查看完整版本: 可以請大家幫忙翻譯一下嗎~急!
頁: [1]

you.v 發表於 2012-6-17 02:41 AM

可以請大家幫忙翻譯一下嗎~急!

可以請大家幫忙翻譯一下嗎~謝謝!

1.
金太郎もかねてから、世の中の人々のために役立つ仕事をしたいと思っていたこともあっで、
すぐ快く引き受けました。

2.
「はっけよい のこった」
両方とも顔を真っ赤にして全力を出して頑張りましたが、暫く組み合っていると、
金太郎は「やあっ」と気合をかけ、大熊を投げ飛ばしました。

3.
日本の五月五日の男の子の節句に、胸に赤い前掛けをつけて、鉞を肩に擔ぎ、
くまにまたがった童子の人形は、金太郎の姿を模して作ったものです。
...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>

7kljm004 發表於 2012-6-17 05:56 AM

1金太郎老早就有想過幫世間的人們做一些有益的事於是就爽快的答應下來了
2(準備:還在!!)[相撲語]雙方都傾全力至面紅耳赤 一陣扭打後金太郎大聲疾呼[呀~]的氣勢下把大熊摔了出去
3在日本五月五日的男孩節 上半身穿上紅肚兜 肩上扛著板斧 跨騎在熊上的小屁孩玩偶 就是模仿金太郎所做出來的

you.v 發表於 2012-6-17 11:14 AM

7kljm004 發表於 2012-6-17 05:56 AM static/image/common/back.gif
1金太郎老早就有想過幫世間的人們做一些有益的事於是就爽快的答應下來了
2(準備:還在!!)[相撲語]雙方都傾全 ...

非常謝謝妳的翻譯~~
日語大能者~~>.<
因為我怎麼翻怎麼都不順
非常的苦惱
謝謝你的幫忙

77883065 發表於 2012-6-19 09:37 AM

因為要考試我們可能同學校爾且還同樣有修日語讀本顆顆
頁: [1]